Prevod od "se zapalio" do Brazilski PT


Kako koristiti "se zapalio" u rečenicama:

Baš si se zapalio za tu curicu.
Aquela menina te deixou todo excitado, não foi?
Dobili smo više gongova nego pokvareni igrajuæi robot koji se zapalio.
Conseguimos mais gongos do que o robô dançarino que pegou fogo.
Hej, Homer! Odeljak na koji ti treba da paziš se zapalio.
Ei, Homer, a seção que devia estar monitorando está pegando fogo.
Èim smo izašli, taksi se zapalio.
Logo que saímos da galeria, o nosso táxi incendiou-se.
Kenny se zapalio jer je vidio da su Terrance i Phillip to uèinili u onom prljavom filmu.
Kenny incendiou-se a sí próprio porque viu Terrance e Philip fazer isso naquele filme porco.
Da se zapalio, ušao bi, ma kakve god obveze ga èekale.
Se um cara gosta de você, ele sobe. Com ou sem reunião.
Auto se zapalio, kada je pao.
O carro pegou fogo quando ele caiu.
Pa Sammy se zapalio za lošu djevojku.
Sam está afim da menina malvada.
Auto se zapalio, ali je beba cudom preživjela.
Eu sabia que era só questão de tempo.
Jako si se zapalio, zar ne, mali?
Ela te pegou de jeito, não é, querido?
Rezervoar se zapalio i... kola su eksplodirala.
O tanque de gasolina estava furado e... O carro pegou fogo.
Zapravo, mogao sam nakratko vidjeti unutar praseta moje sestre, Snowballa, prije nego što se zapalio.
Na verdade, consegui, por um curto período... ver o interior do porquinho-da-índia da minha irmã, o Bola de Neve... antes de ele pegar fogo.
Nekakva odeæa-- izgleda da je nosio kada se zapalio.
Alguma peça da roupa que usava quando foi pego pelas chamas.
Možda sam se zapalio za piramidu.
Talvez tenha me apaixonado por pirâmide.
Brod se zapalio, a ljudi su se davili.
"Botaram fogo no navio e as pessoas se afogavam".
Eksploziv se zapalio ali nije uspeo da upali veæu bombu, a telefon vezan sa buretom je takoðe zakazao zato što se ispraznio.
O explosivo acendeu mas falhou em detonar a bomba maior. E um telefone conectado ao barril como detonador reserva também falhou porque ficou sem bateria.
JEDAN OD SERVERA SE ZAPALIO, A NA NJEMU SU SAJTOVI.
Um dos meus sites acaba de pegar fogo.
Bio je u autu koji se zapalio.
O quê? Está morto, filho. Estava num carro.
Tako se zapalio da još uvek gori.
Ele ficou tão mal que continua "na moda".
I ti si se zapalio za moju ženu kao i ostali?
Se apaixonou pela minha esposa como todos os outros?
Sa prvim su se prinudno spustili (srušili) meðu drveæe, a drugi im se zapalio, i to baš motor.
Na primeira vez, eles bateram numa árvore, e, na segunda, o motor pegou fogo.
Ne znam da li si èula, ali auto joj se zapalio juèe.
Não sei se soube, o carro dela pegou fogo ontem. Meu Deus!
Treća runda će biti veoma interesantna jer ne znam šta su u uglu rekli Voss-u ali se "zapalio".
Te direi uma coisa, o terceiro assalto será bem interessante porque não sei o que disseram ao Scott Voss no canto, mas ele está disposto.
Kombi u kojeg ste se zabili se zapalio.
A van na qual você bateu pegou fogo.
I onda mi priča o podacima koje on ima da je Rodriguez... prosuo sebi mozak na sceni, ili se zapalio i ubio se.
E disse que tinha informações de que Rodriguez estourou os miolos no palco, ou pôs fogo em si mesmo e se matou.
Znaèi Mosker se zapalio za profesoricu i/ili slobodu govora.
Então ou Mosker gosta da professora ou do discurso. A questão real é...
Kontejner se zapalio pozadi i požar se proširio na kuæu.
Uma lixeira pegou fogo nos fundos e espalhou pela casa.
Bavio se istraživanjem, i prema svedoèenjima, spontano se zapalio.
Ele estava lá pesquisando, e de acordo com testemunhas, sofreu combustão espontânea.
Onda, možda ono što je gledao... na dan, znate kad se zapalio?
Quanto às coisas que ele vinha procurando... Você sabe, no dia em que ele... Pegou fogo?
Pre nego sto smo se Endru i ja razveli, ne znam da li se seæaš, ali auto mu se zapalio.
antes de eu me separar do Andrew... - Mm-hmm. Não sei se você lembra, mas o carro dele pegou fogo.
Ne bih ga ugasio ako bi se zapalio.
Algum sangue ruim. "Eu não o atacaria se ele estivesse em chamas.
Imamo trudna, imala Danijel, ali ja sam proveo sve svoje vreme u Huarezu borbi protiv borbu, i jedan dan, Skoro sam se zapalio u ovom raid, frajeru.
Ela ficou grávida, teve o Daniel, mas estava em Juarez, tentanto lutar, e um dia, quase tive uma recaída.
Vratio se, zapalio ovo mesto i oslobodio zombi medveda.
Botou fogo no lugar todo... e soltou o urso zumbi.
Kad bi svet znao da su lideri Belorusije, Litvanije i Letonije doleteli u SAD i da nije postignut nikakav dogovor, èitav region bi se zapalio.
Se o mundo soubesse que os líderes da Bielorrússia, Lituânia e Letônia voaram para os EUA e nenhum acordo foi quebrado, isso poderia irritar todos os países da região.
"Opasan temperament koji se zapalio zbog nedavnih dogaðaja."
"Temperamento perigoso... que foi aumentado por eventos recentes.
OVAJ, MASERATI G. ARMSTRONGA SE ZAPALIO.
O Maserati do sr. Armstrong está pegando fogo.
Zadnjeg puta kada se zapalio, bio si ljut, razmišljaj o Ocu, to bi trebalo pomoæi.
Na última vez que ateou fogo, você estava com raiva, então pense no seu Pai, isso deve bastar.
Zbog gužve kasnili smo u jedan veliki siromašni deo grada koji se zapalio.
Por causa do engarrafamento, nós nos atrasamos para chegar a uma favela, uma grande favela, que havia pegado fogo.
3.0544068813324s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?